Η Τουρκική στην ΕΕ μέσω Κύπρου

Ερωτήματα από τον Eur. Ing. Φίλιππο Μιχαηλίδη.

Η Κυπριακή Δημοκρατία, ως κράτος-μέλος της ΕΕ, εξετάζει το ενδεχόμενο να ζητήσει από τα θεσμικά όργανα της ΕΕ την υιοθέτηση της τουρκικής γλώσσας -η οποία είναι επίσημη γλώσσα της Κυπριακής Δημοκρατίας-, ως γλώσσα της ΕΕ και προς τούτο ο Πρόεδρος της Δημοκρατίας έχει δώσει οδηγίες στις αρμόδιες υπηρεσίες της Δημοκρατίας να εξετάσουν ένα τέτοιο ενδεχόμενο, δήλωσε πριν λίγες μέρες ο κυβερνητικός εκπρόσωπος. Ναι, η Τουρκική είναι επίσημη γλώσσα της Κυπριακής Δημοκρατίας, την οποία όμως η Τουρκία δεν αναγνωρίζει. Δεν μπορεί η Τουρκία να ενεργεί αλά καρτ. Αυτό για το οποίο θα μπορούσε η Κυπριακή Δημοκρατία να ενημερώσει την ΕΕ είναι πως μόλις η Τουρκία αναγνωρίσει την Κυπριακή Δημοκρατία και υπογράψει το Πρωτόκολλο της Άγκυρας, η Κυπριακή Δημοκρατία θα υποβάλει την επόμενη ημέρα αίτημα για να γίνει η Τουρκική επίσημη γλώσσα της ΕΕ. Μέχρι τότε, οποιαδήποτε δική μας ενέργεια θα αποδειχθεί επικίνδυνη.

Έχουμε ήδη δει την αντίδραση των Τουρκοκυπρίων στο θέμα του χαλλουμιού, είδαμε παλαιότερα και την επιμονή τους να εκπροσωπούνται με 2 ευρωβουλευτές ακόμη και πριν τη λύση, αν λοιπόν προχωρήσουμε μονομερώς με το θέμα της γλώσσας, τους δίνουμε επιχειρήματα για τέτοια παράλογα αιτήματα. Μάλιστα θα μας κατηγορήσουν ότι τόσο καιρό τους αποστερούσαμε τα δικαιώματά τους. Τους... αππώσαμε για το χαλλούμι και είδαμε το θράσος του Ακιντζί.
http://www.philenews.com/el-gr/koinonia-epistoles/441/296665/i-tourkiki-stin-ee-meso-kyprou
www.lingetscript.com

Share:

Μίλησε ελληνικά και αποθεώθηκε ο Κουτλουάι! (pics)


Ο Παναθηναϊκός βράβευσε τον Ιμπραΐμ Κουτλουάι για την προσφορά του στο σύλλογο και αυτός μιλώντας σε άπταιστα ελληνικά, αποθεώθηκε από τον κόσμο!



Ο Ιμπραΐμ Κουτλουάι τίμησε και με το παραπάνω την πράσινη φανέλα, κάτι που αναγνωρίστηκε απόψε τόσο από τη διοίκηση του Παναθηναϊκού, όσο κι απ’ τον κόσμο του! 

Ο Τούρκος που είναι μάνατζερ στην Νταρουσάφακα, βρέθηκε στο ΟΑΚΑ και βραβεύτηκε για την προσφορά του. 

Αφότου, λοιπόν, παρέλαβε τιμητική πλακέτα από τον Δημήτρη Γιαννακόπουλο, στη συνέχεια ανάγκασε όλο τον κόσμο να σηκωθεί όρθιο και να φωνάξει ρυθμικά το όνομά του! 

Γιατί; Διότι μίλησε σε άπταιστα ελληνικά! «Ευχαριστώ για την τιμή που μου κάνετε. Είναι πολύ μεγάλη. Σας ευχαριστώ πολύ. Σας έχω πάντα μέσα στην καρδιά μου» είπε ο σπουδαίος Ίμπο! 

inner

inner

inner

inner

inner

inner

www.lingetscript.com
Share:

Έι,γεράκια! (παραδοσιακό πολωνο-ουκρανικό τραγούδι για την Ουκρανία)


Διαβάζουμε και ακούμε συγχρόνως.


φωνητική βοήθεια
ł προφέρεται σαν 'γου' ή το αγγλικό w
ą σαν ον,αυτό το ν στο τέλος είναι ρηνικό και κάπως ανεπαίσθητο.
ę σαν εν,αυτό το ν στο τέλος είναι ρηνικό και κάπως ανεπαίσθητο.
sz σαν παχύ σ
cz σαν παχύ τσ
c σαν τσ
y σαν το ρωσικό ы ,μάλλον ουρανικό ι.
dz σαν τζ

λεξιλόγιο

sokoły -σοκόγ(ου)ι,sokowui-γεράκια
dziewczyną - τζιεφτσίνο(ν)
dzwoń - τζβόν(ι) -χτύπα
dzwoneczku -τζβονέτσκου -καμπανάκι
zieloną Ukrainą -ζιελόνο(ν) Ουκραḯνο(ν)-πράσινη Ουκρανία

Wykonuje Krzysztof Krawczyk

tekst piosenki:

Hej sokoły!

Żal, żal za dziewczyną,
Za zieloną Ukrainą,
Żal, żal, serce boli,
Z tej tęsknoty, z tej niewoli.

Hej, hej, hej sokoły,
Omijajcie góry, lasy, doły,
Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,
Mój stepowy dzwoń, dzwoń, dzwoń.

Wiele dziewcząt jest na świecie,
Lecz najwięcej w Ukrainie,
Tam me serce pozostało,
Przy kochanej mej dziewczynie.

Hej, hej, hej sokoły,
Omijajcie góry, lasy, doły,
Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,
Mój stepowy skowroneczku.

Hej, hej, hej sokoły,
Omijajcie góry, lasy, doły,
Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,
Mój stepowy dzwoń, dzwoń, dzwoń.

Ona jedna tam została,
Przepióreczka moja mała,
A ja tutaj w obcej stronie,
Dniem i nocą tęsknię do niej.

Hej, hej, hej sokoły,
Omijajcie góry, lasy, doły,
Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,
Mój stepowy skowroneczku.

Hej, hej, hej sokoły,
Omijajcie góry, lasy, doły,
Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,
Mój stepowy dzwoń, dzwoń, dzwoń.

Wina, wina, wina dajcie,
A jak umrę pochowajcie,
Na zielonej Ukrainie,
Przy kochanej mej dziewczynie.

Hej, hej, hej sokoły,
Omijajcie góry, lasy, doły,
Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,
Mój stepowy skowroneczku.

Hej, hej, hej sokoły,
Omijajcie góry, lasy, doły,
Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,
Mój stepowy dzwoń, dzwoń, dzwoń.


Hey,falcons!

Sorry, sorry for the girl
For the green Ukraine
Sorry, sorry, one's heart is weeping
I'll never see you again

(refrain)

She, she remained there
My little swallow, my baby
In the green Ukraine
At my beloved girl's place

(refrain)

Wine, wine, wine, wine – give it to me
And when I die bury me
In the green Ukraine
At my beloved girl's place

(refrain)


Share:

Translate from English,Russian into Greek

Translate

Τελευταια γλωσσα που προστεθηκε.

Recently updated posts. Πρόσφατες

Popular Posts

Recent comments

Labels

Blog Archive