Η ποντιακή διάλεκτος.

Η ποντιακή διάλεκτος εξελίχθηκε από την μεσαιωνική ελληνική διατηρώντας παράλληλα πολλά αρχαϊκά στοιχεία που δεν συναντώνται στην νεοελληνική.


Απώτερος πρόγονος της ποντιακής είναι τα ιωνικά ελληνικά (μέσω της κοινής ελληνικής και κατόπιν της βυζαντινής) των οποίων διατήρησε ένα υπόστρωμα¹. 

Διάλεκτοι ποντιακής
Το 'ποντιακόν τη λαλίαν' χωρίζεται σε τρεις μεγάλες διαλεκτικές ομάδες σύμφωνα με τον Μ Τριανταφυλλίδη: τα οινουντιακά,τραπεζουντιακά και χαλδιώτικα ιδιώματα.

Τα ιδιώματα αυτά έχουν επιρροές, περισσότερο ή λιγότερο από διάφορες γλώσσες όπως τα τουρκικά,τα γεωργιανά,τα ρωσικά αλλά και γενουάτικα και τα βενετσιάνικα ανάλογα με τη γεωγραφία και τις ιστορικές συνθήκες στην περιοχή.


Τα χαλδιώτικα ιδιώματα έχουν αυξημένη τουρκική επιρροή. Μάλιστα κάποια από αυτά έχουν και το φαινόμενο της φωνηεντικής αρμονίας, ένα βασικό φαινόμενο της τουρκικής γλώσσας.

Η επιρροή των νεοελληνικών στις οινουντιακές διαλέκτους είναι αυξημένη ενώ στις διαλέκτους της Τραπεζούντας μειωμένη.

Μια άλλη ομάδα ποντιακών διαλέκτων είναι η βόρεια που μιλιέται στη Μαριούπολη της Ουκρανίας ,η λεγόμενη ρουμέικη γλώσσα.²

Τα ποντιακά του Οφ. 

Παρά τον ξεριζωμό και την ανταλλαγή των πληθυσμών τα ποντιακά επιβιώνουν ακομά στον Πόντο σε χωριά της περιοχής Οφ από Τούρκους μουσουλμάνους . Πρόκειται για πρώην χριστιανικούς πληθυσμούς που εξισλαμίστηκαν μαζικά στο Πόντο τον 17ο αιώνα είτε με τη βία είτε οικειοθελώς για να αποφύγουν διώξεις ή διακρίσεις που εμπόδιζαν την ανοδό τους στην οθωμανική κοινωνία.


Σημειώσεις
1.Γλωσσικό υπόστρωμα είναι επιρροές που άφησε μια προγενέστερη γλώσσα σε μια άλλη Αντίθετα γλωσσικό επίστρωμα είναι οι επιρροές που δέχτηκε μια γλώσσα από μια μεταγενέστερη.
2.Στην Ουκρανία οι ελληνικής καταγωγής χωρίζονται σε δύο ομάδες,τους ελληνόφωνους που μιλούν τη ρουμέικη και τους τουρκόφωνους ουρούμ.

Δες επίσης
Share:

Τα κυπριακά ελληνικά


Η κυπριακή ελληνική είναι απόγονος της μεσαιωνικής ελληνικής και δεν έχει σχέση με την αρχαία κυπριακή,την  αρκαδοκυπριακή, αντίθετα με το ότι θα πίστευε κάποιος .



Έχει μεγάλες διαφορές με την κοινή ελληνική στη φωνολογία,το λεξιλόγιο ακόμα και στη γραμματική και πολλοί ομιλητές της νέας ελληνικής θα βρουν τα κυπριακά ακατάληπτα χωρίς αρκετή έκθεση σ'αυτά και καθοδήγηση.


Ουσιαστικά τα κυπριακά, ενώ θεωρούνται διάλεκτος, θα μπορούσαν να αποτελούν χωριστή γλώσσα του ελληνικού κλάδου.


Η ελληνική άρχισε να μιλιέται στην Κύπρο τον 12ο αιώνα  π.Χ. και ήταν αρκαδοκυπριακή διάλεκτος. Η αρκαδοκυπριακή μιλιόταν στην Αρκαδία και την Κύπρο και ήταν απόγονος της μυκηναϊκής ελληνικής.

Πριν την εισβολή του 1974 η κυπριακή μιλιόταν και από τους Τουρκοκύπριους. Ήταν δηλαδή ήταν η κοινή γλώσσα συνεννόησης στο νησί.


Κυπριακές φράσεις

Τί κάμνεις ρε πελέ μου, ούλα καλά;
Τί κάνεις φίλε μου, όλα καλά;

Λάμνε αρώτα .
Ρώτα αλλού (μην απευθύνεσαι σε μένα)

Όι Άππαρο με την βάκλαν.
Αδύνατον να γίνει.

Το πουλίνν επέτασε.
Πέταξε το πουλί.


Εν
Δεν

Πούποτε
Πουθενά


Εξωτερικοί σύνδεσμοι



Share:

Ποιά είναι η πιό εύκολη γλώσσα;


Αυτή η ερώτηση είναι η πιό συνηθισμένη όταν κάποιος επιθυμεί να μάθει μια ξένη γλώσσα.

Όμως στην πραγματικότητα η ερώτηση αυτή δεν είναι γενική για όλους αλλά εξαρτάται από τη μητρική γλώσσα του καθενός.

Για έναν φυσικό ομιλητή της αγγλικής η πιο εύκολη γλώσσα θα ήταν ίσως τα γαλλικά μιας υπάρχει ένα μεγάλο κοινό λεξιλόγιο που εισήλθε στα παλιά αγγλικά μετά την κατάκτησή της από τους Νορμανδούς  της Βόρειας Γαλλίας καθώς και του κοινού λατινογενούς λεξιλογίου.

Στα αγγλικά οι λατινογενείς λέξεις μέσω των λατινικών και των γαλλονορμανδικών αποτελούν ένα τεράστιο ποσοστό.

Μια καλή επιλογή για έναν αγγλόφωνο θα ήταν ίσως τα ινδονησιακά. Τα ινδονησιακά ,παρ'όλο που ανήκουν σε άλλη γλωσσική οικογένεια , έχουν απλή και λογική δομή εύκολη στην εκμάθηση. Όμως το διαφορετικό λεξιλόγιο παρουσιάζει δυσκολίες.

Για τους Έλληνες τώρα η πιο εύκολη θα ήταν ίσως τα ιταλικά λογώ της γεωγραφικής και γλωσσολογικής εγγύτητας.

 Τα ελληνικά και τα ιταλικά ανήκουν στην ίδια γλωσσική οικογένεια,την ινδοευρωπαϊκή. Έχουν ήδη από την αρχαιότητα πολλά κοινά,η δομή της λατινικής και αρχαίας ελληνικής είναι αρκετά παρόμοια.

Επιπλέον η προφορά της ιταλικής δεν είναι  και τόσο δύσκολη για έναν Έλληνα.

Κάτι παρόμοιο ισχύει και για τα ισπανικά οπότε αυτά αποτελούν μια καλή επιλογή.

Τώρα αν πάμε σε γλώσσες άλλης γλωσσικής οικογένειας όπως τα αραβικά ή τα κινέζικα και τα γεωργιανά η δυσκολία εκμάθησης αυξάνεται κατακόρυφα.

Δηλαδή όσο πιο μακριά γεωγραφικά, ιστορικά και γλωσσολογικά είναι μια γλώσσα από τη μητρική σου, τόσο πιο δύσκολο είναι να τη μάθεις.

Δείτε και το βίντεο με ελληνικούς υπότιτλους.


 

Share:

Ο λαθρεπιβάτης- γερμανική ταινία μικρού μήκους

Βραβευμένη κλασσική, γερμανική ταινία μικρού μήκους κατά του ρατσισμού.

Ο 'μαύρος επιβάτης'.

Schwarzfahrer στα γερμανικά είναι ο λαθρεπιβάτης, στην κυριολεξία μαύρος επιβάτης.

Πρόκειται για λογοπαίγνιο που γίνεται στην ταινία η οποία παρουσιάζει μια Γερμανίδα ηλικιωμένη να μιλάει μόνη της στο λεωφορείο κατηγορώντας τους μετανάστες για τα πάνδεινα της Γερμανίας έχοντας συνεπιβάτη ,ακριβώς δίπλα της, έναν έγχρωμο μετανάστη.


Η ταινία με ελληνικούς υπότιτλους.




Η ταινία με γερμανικούς υπότιτλους.




Χρήσιμες φράσεις
Is da noch Frei?
Is this seat taken?
Είναι ελεύθερη η θέση;

Eingeladen
To invite
Προσκαλώ

Hat ihr denn jemand eingeladen?
Did anyone invite you?
Σας κάλεσε κανείς;
Διαβάστε επίσης
Share:

Lasciare αφήνω στα ιταλικά


io lascio tu lasci lui lascia noi lasciamo voi lasciate loro lasciano
ίο λάσιο του λάσσι λούι λάσια νόι λασιάμο βόι λασιάτε λόρο λάσιανο αφήνω αφήνεις αυτός αφήνει αφήνουμε αφήνετε αφήνουν
Share:

Οι αριθμοί στα ετρουσκικά.

Τα ετρουσκικά ήταν μια γλώσσα της προρωμαϊκής ιταλικής χερσονήσου ανόμοια με οποιαδήποτε άλλη γνωστή γλώσσα.

Ανήκει σε έναν άγνωστο κλάδο γλωσσών πριν την έλευση των ινδοευρωπαϊκών.

Οι αριθμοί στα ετρουσκικά  έχουν περίεργες ονομασίες που δεν μοιάζουν με καμία ινδοευρωπαϊκή.

Το ζάρι της Τοσκάνης

Στην περιοχή της Τοσκάνης βρέθηκε ένα αρχαίο ετρουσκικό ζάρι. Έτσι αποκρυπτογραφήθηκαν οι πρώτοι ετρουσκικοί αριθμοί.





1. thu
2. zal.
3. ci.
4. sha.
5. mach.
6. huth.
7. semph.
8. cezp.
9. nurph.
10. shar


Η γλώσσα της επιγραφής της Λήμνου πιθανολογείται ως συγγενική της ετρουσκικής.

Επίσης η μινωική γλώσσα προτείνεται από κάποιους μελετητές και αυτή ως μέρος του ετρουσκικού κλάδου.Τα στοιχεία που στηρίζουν αυτή  την υπόθεση είναι ελάχιστα.
Share:

(beber) το ρήμα πίνω στα ισπανικά



yo bebo
tú bebes
él/ella bebe
nosotros/as bebemos
vosotros/as bebéis
ellos/ellas beben

Γιο μπέμπο
Του μπέμπες
Ελ/έγια Μπένος
Νοσότρος/ας μπεμπέμος
Βισότρος/ας μπεμπέις
Έγιος/έγιας μπέμπεν

Πίνω
Πίνεις
Πίνει
Πίνουμε
Πίνετε
Πίνουν

Phrases
Algo de beber?
Something to drink?
Κάτι να πιείτε;
Share:

Recently updated posts. Πρόσφατες

Popular Posts

Blog Archive

αδεια

Άδεια Creative Commons Creative Commons: Επιτρέπεται η αναπαραγωγή,διανομή και παρουσίαση του περιεχομένου στο κοινό, υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις: 1)Υποχρεωτική αναφορά στην ιστοσελίδα προέλευσης παρέχοντας έναν ενεργό σύνδεσμο (backlink) που οδηγεί απευθείας σ'αυτή (2) Μη εμπορική χρήση ή εκμετάλλευση 3) Μη τροποποίηση,αλλοίωση του περιεχομένου ή δημιουργία πάνω σ'αυτό με οποιονδήποτε τρόπο. Works 3.0 Greece License

email submit

Learn languages by email!

learn German

Enter your email address:


learn Italian by email
Μάθε ιταλικά μέσω ημέιλ.


Facebook

Labels

Blog Archive