Πώς διαβάζονται μερικά τοπωνύμια στα σουηδικά.

Τα σουηδικά παρουσιάζουν μια περίεργη,για το ελληνικά δεδομένα, ορθογραφία.Δεν συμφωνούν και πολύ με την προφορική γλώσσα.Ή τουλάχιστον έτσι φαίνεται.

Π.χ. Πώς θα διαβάζατε την πόλη Växjö ή την Luleå;

Ας δούμε μερικά τοπωνύμια στα σουηδικά.

Ακούστε

Gothenburg
γκούτεν-μπούρε
Γκαίτεμπουργκ

Umeå
Ιούμ(ε)α

Luleå
Λιούλ(ε)α

Götaland
γιότα-λάντ

Växjö
Βεκ-χό

Stockholm
Στόκ-χόλμ
Στοκχόλμη

www.lingetscript.com

'σουηδικά στο email σου'
Share:

Επικοινωνία

Επικοινωνία
Επικοινωνία στο email glossesweb@gmail.com
Subscribe To Get Updates To Your Inbox
Get This Widget

Translate

Τελευταια γλωσσα που προστεθηκε.

Recently updated posts. Πρόσφατες

Popular Posts

Recent comments

Learn languages by email!





learn German
Enter your email address:




learn Italian by email
Μάθε ιταλικά μέσω ημέιλ.






learn Russian by email
Μάθε ρώσικα στο ημέιλ σου.





Labels

Blog Archive