Κερδίζει έδαφος η εκμάθηση των ρωσικών στη Β. Ελλάδα.

Μπορεί η ρωσική να θεωρείται -και να είναι- μια δύσκολη γλώσσα, όμως σήμερα ολοένα και περισσότεροι επιλέγουν να τη μάθουν «επενδύοντας» στη διεύρυνση του επαγγελματικού τους ορίζοντα.

Ένας απ' αυτούς είναι και ο 30χρονος δικηγόρος Λουκάς Χατζηγεωργίου από τη Θεσσαλονίκη, ο οποίος μιλώντας στο ΑΠΕ-ΜΠΕ εξηγεί ότι τα ρωσικά είναι πλέον μια γλώσσα που μπορεί να τον κάνουν επαγγελματία με υψηλές προδιαγραφές.


«Τρία χρόνια μαθαίνω τη ρωσική γλώσσα και προσπαθώ, με αυτόν τον τρόπο, να ανοίξω μια πύλη προς τη ρωσική αγορά. Να είμαι δικηγόρος για τα ελληνορωσικά οικονομικά και άλλα θέματα» λέει χαρακτηριστικά.

Ο Λουκάς Χατζηγεωργίου δεν έχει κανενός είδους δεσμού με τη Ρωσία -όπως οι Έλληνες από χώρες της πρώην ΕΣΣΔ που παλιννόστησαν στην Ελλάδα. Μάλιστα, όπως αναφέρει, «ούτε ήξερα πόσο μεγάλη είναι η Ρωσία!».

Τώρα, έχοντας ήδη εντρυφήσει στη γλώσσα, έχει μάθει πολλά και για την ίδια τη χώρα, καθώς, όπως τονίζει, «δεν μπορείς να μάθεις ρωσικά χωρίς να καταλάβεις τη χώρα και τους ανθρώπους της».

Για την αναπληρώτρια καθηγήτρια του Πανεπιστημίου Μακεδονίας και πρόεδρο της Πανελλήνιας Ένωσης Καθηγητών της Ρωσικής Γλώσσας και Λογοτεχνίας Αικατερίνη Ζουραβλιόβα, η οργάνωση της διδασκαλίας της ρωσικής γλώσσας στη Θεσσαλονίκη και στην Ελλάδα ευρύτερα είναι έργο ζωής.

διάβασε περισσότερα



www.lingetscript.com
Share:

Translate from English,Russian into Greek

Translate

Τελευταια γλωσσα που προστεθηκε.

Recently updated posts. Πρόσφατες

Popular Posts

Recent comments

Labels

Blog Archive