Βασικά γερμανικά ρήματα της καθημερινότητας.



Σήμερα ετοίμασα μια μικρή λίστα από κάποια χρήσιμα, βασικά γερμανικά ρήματα της καθημερινότητας για να ξεκινήσετε τα γερμανικά σας.


Για κάποιον που πρώτη φορά ασχολείται με τα γερμανικά οι λέξεις φαίνονται δύσκολες,αλλά βοηθάει πάρα πολύ η γνώση των αγγλικών.Και λίγο,πολύ όλοι ξέρουν κάποια αγγλικά στην Ελλάδα.

Τα αγγλικά είναι μια γερμανογενής γλώσσα και γι'αυτό το λόγο υπάρχουν πάρα πολλές ομοιότητες με τα γερμανικά στο λεξιλόγιο και τη γραμματική.Οι αντίστοιχες αγγλικές είναι παρεφθαρμένες σε σχέση με την αρχική τους γερμανική μορφή ,εξαιτίας φωνολογικών αλλαγών και της επιρροής άλλων γλωσσών.

Σε κάποια ρήματα δίνω σε  παρένθεση και το αντίστοιχο αγγλικό ρήμα όταν μοιάζει με το γερμανικό για να το μάθετε πιο εύκολα.

Κάποια ρήματα έχουν αντίστοιχο που μοιάζει σε άλλες γλώσσες ,π.χ. στα ισπανικά ή λατινικά αλλά και στα ελληνικά σε λίγες περιπτώσεις αλλά αυτό δεν είναι και τόσο εμφανές αμέσως.Αυτό οφείλεται στο γεγονός ότι οι δυτικοευρωπαϊκές γλώσσες ανήκουν στην ινδοευρωπαϊκή ομογλωσσία και μοιράζονται ένα κοινό λεξιλόγιο μεταξύ τους το οποίο κληρονομήσαν από έναν κοινό πρόγονο,την πρωτοϊνδοευρωπαϊκή γλώσσα.

Ένα τέτοιο παράδειγμα είναι το γερμανικό ρήμα esse =τρώω,το οποίο έχει ομόρριζο στα ελληνικά τη λέξη έδεσμα και στα αγγλικά τη λέξη eat.

είμαι - ζάιν - sein
έχω -χάμπεν- haben

anfassen (ανφάσεν)= αγγίζω
Nicht anfassen.Μην αγγίζεις.
anrufen (άν-ρούφεν)= τηλεφωνώ,σχετικό ρήμα ,rufen
anfahren(άν-φάρεν)=ξεκινάω, αναχωρώ
arbeiten (αρμπάιτεν) δουλεύω .
Arbeit macht frei.Η δουλειά σε ελευθερώνει (επιγραφή στο Άουσβιτς).
aufhören (άουφχερεν)=σταματώ ,φέρνω τέλος σε κάτι.
Aufhören,oder ich rufe die Polizei.
Σταμάτηστε γιατί θα καλέσω την αστυνομία.
Hör mir auf ,mein lieber. Έλα τώρα,αγαπημένε.(Pass mal auf)
aufwachen =ξυπνώ ,wache auf (βάχε άουφ)
aussteigen (άους-στάιγκεν)=κατεβαίνω,βγαίνω από τραίνο π.χ.


beginnen
=αρχίζω (begin)
benutzen (μπενούτσεν)=χρησιμοποιώ
Kann ich die Toilette benutzen?Μπορώ να πάω (χρησιμοποιήσω) την τουαλέτα;


drücken (ντριούγκεν)= πιέζω,πατάω κουμπί


enden=τελειώνω (end)
entschieden, αποφασίζω
errinern (ερίνερν)= θυμίζω σε κάποιον να κάνει κάτι.Ich errinere dich daran,dass...Σου θυμίζω ότι...
erzahlen (ερτσάλεν)=εξιστορώ,λέω τί έγινε.
Was ist passiert?Erzähl doch mal.Τί συνέβει;Πές μου.
essen=τρώω (eat,έδεσμα)
Was machen sie?Ich esse. Τί κάνετε,με την έννοια του με τί ασχολείστε. Τρώω ( δίνει κυριολεκτική απάντηση.


gefallen (γκεφάλεν)=μου αρέσει.
-Gafällt sie dir?-Ich lieben sie.
-Σου αρέσει;-Την αγαπώ!
gehören (γκεχέρεν)=ανήκω
Das gehört mir.
Αυτό μου ανήκει. Είναι δικό μου.
gewinen=κερδίζω (win)
glauben (γκλάουμπεν)=πιστεύω,νομίζω
gucken=βλέπω (τηλεόραση)
Guck mal!Κοίτα!


hintergeken=εξαπατώ με την έννοια του κάνω κάτι πίσω από την πλάτη του άλλου
hören=ακούω (hear)  , σχετικό ρήματα aufhören


kämmen (κέμε)=χτενίζομαι (comb)
kochen=μαγειρεύω (cook)
kommen (κόμεν)=έρχομαι, κατάγομαι
Wo kommst du her?Από πού είσαι (έρχεσαι);


lieben (λίιμπεν)= αγαπώ
Ich liebe dich. Σ' αγαπώ.

machen=κάνω (αγγ.make)
mieten (μίιτεν)= νοικιάζω

laufen=τρέχω
leben (λέμπεν)= ζω,σχετικό ρήμα überleben
lesen=διαβάζω (ισπ.leer)
Was liest du gern und warum?
Τί σ'αρέσει να διαβάζεις και γιατί;

nerven=νευριάζω

piesacken=πειράζω κάποιον,ενοχλώ όλη την ώρα (π.χ. στο σχολείο)
Sie sollten sie nicht so piesacken.
Δεν πρέπει να την πειράζετε τόσο.
putzen=καθαρίζω 

reden=μιλάω
rufen (ρούφεν)=καλώ (ασθενοφόρο,κτλ)
Ich ruf(e) nen Krankenwagen. Θα καλέσω ασθενοφόρο.
Ich rufe die Polizei. Θα καλέσω την αστυνομία.

schlafen (σλάγκεν)= χτυπώ
sprechen (σπρέχε)=μιλάω μια γλώσσα,η μιλάω σε πάρα πολλά άτομα (speak)
Schprichst du Deutsch?Μιλάς γερμανικά;
schneiden (σνάιντεν)=κόβω
schreiben=γράφω  
schupen=σπρώχνω (push) 
schlafen (σλάφεν) =κοιμάμαι (sleep)
schlagen=χτυπάω   
schicken=στέλνω κάποιον κάπου
sehen=βλέπω (αγγ see)
senden=στέλνω (send)
sitzen=κάθομαι (sit)
stehen=στέκομαι (stand)

trinken (τρίνκεν) = πίνω

überleben (ιούμπερλέμπεν)=επιβιώνω
Ein Mann ist ein Mann wenn er nen Schuß überleben kann!Ένας άνδρας είναι άνδρας όταν μπορεί να γλιτώσει από σφαίρα.
umsteigen (ουμστάιγκεν)= κάνω αλλαγή γραμμής στο τρένο, λεωφορείο...
Wo muss ich umsteigen?Πού πρέπει να αλλάξω (τρένο);

verlangen , επιθυμώ
verleren=χάνω (ίσως με το αγγλ. forelorn ξεχασμένος)
verstehen (φερστέεν)=καταλαβαίνω
vehrwenden=χρησιμοποιώ

waschen (βάσεν) =πλένομαι (wash)
wischen=σφουγγαρίζω ή καθαρίζω με πανί οτιδήποτε
wöhlen=ψηφίζω (μάλλον με το αγγ. ballot ψηφοδέλτιο)

ziehen (τσίχε)=τραβώ



Κάντε και το τέστ  πάνω σε μερικά ρήματα. 


Share:

Translate

Υποστηριξτε μας ενεργα.

Αν θέλετε να μας υποστηρίξετε ενεργά,να ζητήσετε περισσότερες αναρτήσεις σε μια συγκεκριμένη γλώσσα και θέμα , φράσεις,πηγές,βίντεο και άλλα, μπορείτε μέσω https://www.patreon.com/

Τελευταια γλωσσα που προστεθηκε.

Recently updated posts. Πρόσφατες

Popular Posts

αδεια

Άδεια Creative Commons Creative Commons: Επιτρέπεται η αναπαραγωγή,διανομή και παρουσίαση του περιεχομένου στο κοινό, υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις: 1)Υποχρεωτική αναφορά στην ιστοσελίδα προέλευσης παρέχοντας έναν ενεργό σύνδεσμο (backlink) που οδηγεί απευθείας σ'αυτή (2) Μη εμπορική χρήση ή εκμετάλλευση 3) Μη τροποποίηση,αλλοίωση του περιεχομένου ή δημιουργία πάνω σ'αυτό με οποιονδήποτε τρόπο. Works 3.0 Greece License

Recent comments

Learn languages by email!





learn German
Enter your email address:




learn Italian by email
Μάθε ιταλικά μέσω ημέιλ.






Facebook

Labels

Blog Archive