Πώς δηλώνουμε κτήση στα γερμανικά.

H δήλωση κτήσης,ότι κάτι ανήκει σε κάποιον δηλαδή,στα γερμανικά σχηματίζεται με τρεις τρόπους:

  • Ο πρώτος είναι ο τρόπος χρησιμοποιείται κυρίως στο γραπτό λόγο και σχηματίζεται με τη γενική πτώση βάζοντας τις κατάλληλες καταλήξεις.

Aυτό είναι το σπίτι ενός φίλου μου.
Ντας ιστ ντας χάους άινες κουμπελς.
Das ist das Haus eines Kumpels.

  • Στον προφορικό λόγο όμως ο συνηθέστερος τρόπος για να δηλώσουμε κτήση είναι με τη λέξη von (φον) από + δοτική πτώση:

Das ist das Haus von einem Kumpel.
Ντας ίστ ντας χάους φον άινεμ κούμπελ.
Αυτό είναι το σπίτι ενός φίλου.


  • Υπάρχει και ένας τρίτος ,λιγότερο συνηθισμένος τρόπος που χρησιμοποιείται στην καθομιλουμένη και είναι κάπως περίεργος.Σχηματίζεται με τη δοτική πτώση.


Das ist dem Kind sein Buch.
Ντας ιστ ντεμ κίντ ζάιν μπούχ.
Αυτό είναι το βιβλίο του παιδιού.Στην κυριολεξία λέμε 'αυτό είναι στο παιδί το βιβλίο του'.

Διάβασε επίσης
μαθήματα γερμανικών

Σου άρεσε η ανάρτηση;Στήριξε την προσπάθειά μας με ένα like!
Share:

Translate from English,Russian into Greek

Translate

Τελευταια γλωσσα που προστεθηκε.

Recently updated posts. Πρόσφατες

Popular Posts

Recent comments

Labels

Blog Archive