Someone is pulling your leg- κάποιος σου τραβάει το πόδι (αγγλικοί ιδιωματισμοί)

Στα αγγλικά όταν θέλουν να πουν ότι κάποιος κοροϊδεύει,λέει ψέματα,με σκοπό να εξαπατήσει χρησιμοποιούν τη φράση 'κάποιος σου τραβάει το πόδι'.

Someone is pulling your leg.
σάμουαν ιζ πούλινγκ γιορ λέγκ.
Κάποιος σου λέει ψέματα.(σου τραβάει το πόδι στην κυριολεξία)

Διάλογος από ταινία.Συνομιλούν δύο και έχουν μια διαφωνία.Ο ένας από τους ομιλητές κουτσαίνει στο ένα πόδι και ο άλλος του λέει :

-I think someone is pulling your leg,mate.Someone will pull your other leg in a minute.

Το πιάσατε;Η πρώτη φράση είναι μεταφορικά ενώ η δεύτερη στην κυριολεξία.Τον απειλεί ,δηλαδή,ότι θα τον κουτσάνει και από το άλλο...

Σου άρεσε η ανάρτηση;Στήριξε την προσπάθειά μας με ένα like!

Share:

Translate

Υποστηριξτε μας ενεργα.

Αν θέλετε να μας υποστηρίξετε ενεργά,να ζητήσετε περισσότερες αναρτήσεις σε μια συγκεκριμένη γλώσσα και θέμα , φράσεις,πηγές,βίντεο και άλλα, μπορείτε μέσω https://www.patreon.com/

Τελευταια γλωσσα που προστεθηκε.

Recently updated posts. Πρόσφατες

Popular Posts

αδεια

Άδεια Creative Commons Creative Commons: Επιτρέπεται η αναπαραγωγή,διανομή και παρουσίαση του περιεχομένου στο κοινό, υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις: 1)Υποχρεωτική αναφορά στην ιστοσελίδα προέλευσης παρέχοντας έναν ενεργό σύνδεσμο (backlink) που οδηγεί απευθείας σ'αυτή (2) Μη εμπορική χρήση ή εκμετάλλευση 3) Μη τροποποίηση,αλλοίωση του περιεχομένου ή δημιουργία πάνω σ'αυτό με οποιονδήποτε τρόπο. Works 3.0 Greece License

Recent comments

Learn languages by email!





learn German
Enter your email address:




learn Italian by email
Μάθε ιταλικά μέσω ημέιλ.






Facebook

Labels

Blog Archive