Στα αγγλικά όταν θέλουν να πουν ότι κάποιος κοροϊδεύει,λέει ψέματα,με σκοπό να εξαπατήσει χρησιμοποιούν τη φράση 'κάποιος σου τραβάει το πόδι'.
Someone is pulling your leg.
σάμουαν ιζ πούλινγκ γιορ λέγκ.
Κάποιος σου λέει ψέματα.(σου τραβάει το πόδι στην κυριολεξία)
Διάλογος από ταινία.Συνομιλούν δύο και έχουν μια διαφωνία.Ο ένας από τους ομιλητές κουτσαίνει στο ένα πόδι και ο άλλος του λέει :
-I think someone is pulling your leg,mate.Someone will pull your other leg in a minute.
Το πιάσατε;Η πρώτη φράση είναι μεταφορικά ενώ η δεύτερη στην κυριολεξία.Τον απειλεί ,δηλαδή,ότι θα τον κουτσάνει και από το άλλο...
Σου άρεσε η ανάρτηση;Στήριξε την προσπάθειά μας με ένα like!
Saturday, November 23, 2013
links you might find useful
Ads block

Search This Blog
Contact us.
Translate
Recent comments
Followit
Popular
-
Προσοχή: Το περιεχόμενο περιέχει υβριστικές εκφράσεις και μπορεί να είναι προσβλητικό. Χρησιμοποιήστε με διακριτικότητα. Περιεχόμεν...
-
Αρχαία Ελληνικά: Το Ουσιαστικό Παῖς Το Ουσιαστικό παῖς στα Αρχαία Ελληνικά Ετυμολογία ...
-
Παροιμίες & Εκφράσεις Παροιμίες και Εκφράσεις Ντο χας νιε εδε νούκ' ντο σόχς γκα ντοβές. Θα φας μια και ούτε που θα...