Φράσεις γνωριμίας στα πακιστανικά ουρντού.

Τα πακιστανικά ουρντού τα είχαμε κάπως παραμελήσει στο ιστολόγιό μας οπότε σήμερα θα συνεχίσουμε στην ίδια γλώσσα με μερικές ακόμη φρασούλες.

Το σημερινό μάθημα αφορά  γνωριμίες στα ουρντού.Προσπάθησα να χρησιμοποιήσω όσο το δυνατόν πιο απλές φράσεις,χωρίς πολλές ευγένειες μια και στα ουρντού υπάρχουν διάφορες λέξεις που αλλάζουν το επίπεδο ευγένειας ανάλογα με την κοινωνική θέση του συνομιλητή μας.

Ξεκινάμε:

1.Κίτνε σάαλ ούμαρ χέε;
Πόσο χρονών είσαι;

ούμαρ-ηλικία
χε-είναι
σάαλ-χρόνια
κίτνε-πόσα

Προφορά:Το χε προφέρεται σαν το αγγλικό h όχι το ελληνικό χ.Στο τέλος της λέξης υπάρχει ένα ανεπαίσθητο ρινικό ν.

2.Κιά νάαμ χέε;
Πώς σε λένε;

κιά-τί
νάαμ-όνομα (βλέπε και name στα αγγλικά)
χε-είναι

3.Μέρα νάαμ ....
Με λένε ...

μέρα-μου
νάαμ-όνομα

4.Κιά χάαλ χέε;
Τί κάνεις;

τχίικ χε.
Καλά. 

τχίικ-καλή
χέε-είναι (η υγεία)


Κιά-τί
χάαλ (haal)-υγεία
χέε (hai n) -είμαι,είσαι,είναι

5.Ταλούκ καχάν σε χέε;
Από πού είσαι;

ταλούκ-μέρος
καχάν-πού

6.Ταλούκ ....σε χέε.
Είμαι από ......

7.Κιά άαπ ούρντου μπόλτε χέε;
Μιλάτε ούρ-ντού;

8.Σήρφ τχό-ρί σι.
Λίγα.

Οι παραπάνω φράσεις υπάρχουν και σε διάφορες άλλες παραλλαγές με περισσότερη ή λιγότερη ευγένεια.Εδώ χρησιμοποίησα απλούστερες μορφές.

Αυτά για σήμερα.

Χούντα Χάφιζ!
Khuda hafiz!
Γειά σας!
Μάθε ουρντού ακούγοβτας και επαναλαμβάνοντας απλές φράσεις με τη μέθοδο Pimsleur Δωρεάν δοκιμή του προϊόντος για ενα μήνα. 

Share:

Translate from English,Russian into Greek

Translate

Τελευταια γλωσσα που προστεθηκε.

Recently updated posts. Πρόσφατες

Popular Posts

Recent comments

Labels

Blog Archive