αραμαϊκό λεξιλόγιο



Παρακάτω συγκέντρωσα μια μικρή λίστα από μερικές αραμαϊκές λέξεις ,στη γλώσσα του Χριστού,ότι μπόρεσα να βρω,την έννοιά τους και κάποιες γνωστές λέξεις ή φράσεις που προέρχονται από αυτές.Στο μέλλον θα την επεκτείνω.


=ο,η,το -οριστικό άρθρο,μπαίνει στο τέλος της λέξης.Παραδείγματα είναι Μάρθα='η κυρία',Μεσσίας (Μεσίχα)
-άνα=μας
αλάχα ή ελάχα=ο Θεός

Γιέσουα=
ο Ιησούς
γκούλγκουλτ=κρανίο,γκούλγκουλτα-το κρανίο,εξού και Γολγοθάς,κρανίου τόπος


ηλί=θεός,ηλί ηλί λιμά σαβαχθανί; Θέ μου γιατί με εγκατέλειψες;


κεπχ ή κεφ=πέτρα,ο απόστολος Πέτρος σε αραμαϊκά κείμενα εμφανίζεται ως Κέπχας ή Κέφας


λαμά ή λιμά =γιατί


μπεθ=σπίτι,μέρος,κοινή λέξη με τα εβραϊκά

μαρ=Κύριος,ο Απόστολος Παύλος στους Ι Κορίνθιους 16:22 αναφωνεί μαράνα θα-Κύριέ μας,έλα!

μπαρ=γιος,εξού και Βαρθολομαίος,δηλαδή ο γιος του Τολμάϊ.Επίσης Βαραββάς,ο γιός του Αββά.,μπαρ ελάχα-ο υιός του Θεού
Μεσίχα=Μεσσίας,στην κυριολεξία αυτός που αλείφεται με λάδι για να  εξαγνιστεί κατά τη διάρκεια θρησκευτικής τελετουργίας,ο Χριστός στα ελληνικά

παγκρ=σώμα


Δείτε επίσης
το αραμαϊκό αλφάβητο

Share:

No comments:

Post a Comment

Translate

Υποστηριξτε μας ενεργα.

Αν θέλετε να μας υποστηρίξετε ενεργά,να ζητήσετε περισσότερες αναρτήσεις σε μια συγκεκριμένη γλώσσα και θέμα , φράσεις,πηγές,βίντεο και άλλα, μπορείτε μέσω https://www.patreon.com/

Τελευταια γλωσσα που προστεθηκε.

Recently updated posts. Πρόσφατες

Popular Posts

αδεια

Άδεια Creative Commons Creative Commons: Επιτρέπεται η αναπαραγωγή,διανομή και παρουσίαση του περιεχομένου στο κοινό, υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις: 1)Υποχρεωτική αναφορά στην ιστοσελίδα προέλευσης παρέχοντας έναν ενεργό σύνδεσμο (backlink) που οδηγεί απευθείας σ'αυτή (2) Μη εμπορική χρήση ή εκμετάλλευση 3) Μη τροποποίηση,αλλοίωση του περιεχομένου ή δημιουργία πάνω σ'αυτό με οποιονδήποτε τρόπο. Works 3.0 Greece License

Recent comments

Learn languages by email!





learn German
Enter your email address:




learn Italian by email
Μάθε ιταλικά μέσω ημέιλ.






Facebook

Labels

Blog Archive