Πώς παράγγελνουν φραπέ στη Βουλγαρία


Πρόσφατα ταξίδεψα στη Βουλγαρία και κάθησα σε μια καφετέρια για καφέ.Ήθελα να παραγγείλω φραπέ γλυκό με γάλα αλλά οι γνώσεις που έχω στα βουλγάρικα είναι πολύ λίγες έως μηδαμηνές.Βέβαια μπορώ να τα διαβάσω αφού γνωρίζω αρκετά ρώσικα τα οποία μοιάζουν με τα βουλγαρικά στο λεξιλόγιο αρκετά.Κάπου είχα δει γραμμένη τη φράση кафе бяло (καφέ μπιάλο) καφέ άσπρο δηλαδή με γάλα.Έρχεται ο σερβιτόρος και του το λέω .Μάλλον δεν κατάλαβε γιατί η απάντησή του ήταν η ερώτηση: бяло?.Τότε αποφασίσα να το πω όπως το ξέρω και επιστράτευσα  όλες τις γνώσεις που είχα στα βουλγαρικά.
Και να τι απάντηση μου βγήκε: фрапе с млеко.Сладко.Φραπέ σ μλέκο.Σλάτκο.

Δηλαδή χρησιμοποίησα τις εξής λέξεις που ήξερα: 

φραπέ από τα ελληνικά που την ήξερα,  
σ που σημαίνει με .Για το σ έχω αμφιβολίες.Υπάρχει και το σησ.
μλέκο= γάλα
σλάτκο=γλυκό


Γραμματικά μπορεί να έκανα και λάθη αλλά τελικά μάλλον το πέτυχα αφού ο σερβιτόρος μου έφερε φραπέ,γλυκό με γάλα.

Share:

No comments:

Post a Comment

Translate

Υποστηριξτε μας ενεργα.

Αν θέλετε να μας υποστηρίξετε ενεργά,να ζητήσετε περισσότερες αναρτήσεις σε μια συγκεκριμένη γλώσσα και θέμα , φράσεις,πηγές,βίντεο και άλλα, μπορείτε μέσω https://www.patreon.com/

Τελευταια γλωσσα που προστεθηκε.

Recently updated posts. Πρόσφατες

Popular Posts

αδεια

Άδεια Creative Commons Creative Commons: Επιτρέπεται η αναπαραγωγή,διανομή και παρουσίαση του περιεχομένου στο κοινό, υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις: 1)Υποχρεωτική αναφορά στην ιστοσελίδα προέλευσης παρέχοντας έναν ενεργό σύνδεσμο (backlink) που οδηγεί απευθείας σ'αυτή (2) Μη εμπορική χρήση ή εκμετάλλευση 3) Μη τροποποίηση,αλλοίωση του περιεχομένου ή δημιουργία πάνω σ'αυτό με οποιονδήποτε τρόπο. Works 3.0 Greece License

Recent comments

Learn languages by email!





learn German
Enter your email address:




learn Italian by email
Μάθε ιταλικά μέσω ημέιλ.






Facebook

Labels

Blog Archive