Το αιγυπτιακό πρ,το λουβικό πάρνα και ο Παρνασσός.

Υπάρχει κάποια σχέση μεταξύ αυτών των λέξεων;
'πρ' το σπίτι στα αιγυπτιακά ιερογλυφικά
Η λέξη σπίτι στην αρχαία αιγυπτιακή,μια αφροασιατική γλώσσα γραφόταν ως «pr». Αυτό μου φαίνεται ως μια παράξενη σύμπτωση μιας και ηχητικά παρόμοιες λέξεις με την ίδια έννοια υπάρχουν σε άλλες ινδοευρωπαϊκές γλώσσες του Αιγαίου και της Μικρασίας.

Στη λουβική έχουμε τη λέξη πάρνα που επίσης σημαίνει σπίτι.Στα χεττιτικά οι λέξεις παρν- και πιρ- κι αυτές αποδίδουν το σπίτι.

Επιπλέον,υπάρχει μια θεωρία που λέει ότι η ονομασία του Παρνασσού στη Στερεά Ελλάδα  προέρχεται από το λουβικό πάρνα και σημαίνει Οίκος των Θεών.

Σημειώστε ότι από τη λέξη πρ που στα αρχαία αιγυπτιακά θα πει 'οίκος,σπίτι'  προήλθε η λέξη φαραώ.

Θα μπορούσαν όλες αυτές οι λέξεις ,παρνα,παρν και πρι,να έχουν καταγωνγή από την αιγυπτιακή πρ;Ή μήπως το αντιστρόφο;Επίσης  υπάρχει η πιθανότητα  μιας κοινής ρίζας από άγνωστη προ-ελληνική γλώσσα του Αιγαιακού χώρου.

Διαβάστε επίσης
προελληνικές γλώσσες και τοπωνύμια

Σου άρεσε η ανάρτηση; Κάνε like στο facebook.
Share:

Translate from English,Russian into Greek

Translate

Τελευταια γλωσσα που προστεθηκε.

Recently updated posts. Πρόσφατες

Popular Posts

Recent comments

Labels

Blog Archive