Ο Ιησούς είχε σύζυγο σύμφωνα με κοπτικό πάπυρο!

Τα βιβλικά μυστήρια συνεχίζουν να ιντριγκάρουν τους επιστήμονες. Μιά ερευνήτρια του Χάρβαρντ,η Κάρεν Κίγκ, δήλωσε δημόσια ότι ανακάλυψε σε ένα κείμενο γραμμένο στην κοπτική γλώσσα σε πάπυρο του 4ου αιώνα μ.Χ. μια αναφορά για τη σύζυγο του ... Ιησού Χριστού.

Μια φράση του σύντομου κοπτικού κειμένου γράφει χαρακτηριστικά:"Ο Ιησούς είπε σ 'αυτούς, η γυναίκα μου." Αυτές οι λέξεις διαβάζονται σε πάπυρο διαστάσεων 3,5 x 7,5 εκατοστών, ο οποίος βρίσκεται σε ιδιωτική συλλογή.

πηγή εικόνας Χάρβαρντ
Θα πρέπει να σημειωθεί ότι ο πάπυρος δεν είναι πολύ κατατοπιστικός.Από τη μία πλευρά κάποιος έγραψε ένα αρχαίο χειρόγραφο κείμενο σε οκτώ γραμμές ενώ στο πίσω μέρος είναι μερικές άσχετες λέξεις στα κοπτικά και ένα ζευγάρι σημείων. Ποιός έγραψε τον πάπυρο δεν είναι σαφές,αφού ούτε οι ιστορικοί ούτε ο συλλέκτης μπορεί να πει με ακρίβεια ολόκληρη την ιστορία της ανακάλυψης του παπύρου. Το μόνο που μπορεί να λεχθεί είναι ότι οι γραμμές είναι γραμμένες στη γλώσσα των πρώτων Αιγυπτίων Χριστιανών των Κοπτών.

Σύμφωνα με κάποιους ιστορικούς, ο πάπυρος μπορεί να είναι μέρος ενός άλλου αγνώστου Ευαγγελίου, που δεν προηγουμένως δεν ήταν γνωστό. Μετά την ανάλυση του κειμένου, οι ερευνητές κατέληξαν στο συμπέρασμα ότι θα μπορούσε να έχει γραφτεί κατά το δεύτερο μισό του 2ου μ.Χ. αιώνα.
Η Κάρεν Κίγκ και η ανακάλυψη της
Η ιστορικός που έκανε την ανακάλυψη,δηλώνει ότι το κείμενο δεν αποδεικνύει ότι ότι ο Ιησούς είχε σύζυγο αλλά δείχνει ότι κατά το δεύτερο μ.Χ. αιώνα, οι χριστιανοί δεν φαίνεται να μην γνωρίζουν με ακρίβεια αν ο Ιησούς ήταν παντρεμένος ή όχι.

Το Βατικανό πάντως έσπευσε να βγάλει επίσημη ανακοίνωση ότι ο πάπυρος είναι πλαστός.Με αυτή την άποψη συμφωνεί μια μερίδα ερευνητών υποστηρίζοντας ότι ότι ο σύντομος πάπυρος περιέχει αποσπάσματα κομμένα και ραμμένα από το Ευαγγέλιο του Θωμά.

Από την άλλη πλευρά,όμως,κάτι τέτοιο,κομμένες και ραμμένες φράσεις από αλλού,συναντάται και σε γνωστά γνήσια κείμενα.Οπότε αναμένουμε τα αποτελέσματα περισσότερων ερευνών.

Το κείμενο του παπύρου στην κοπτική είναι το παρακάτω:


πηγή εικόνας Χάρβαρντ
Share:

No comments:

Post a Comment

Translate

Υποστηριξτε μας ενεργα.

Αν θέλετε να μας υποστηρίξετε ενεργά,να ζητήσετε περισσότερες αναρτήσεις σε μια συγκεκριμένη γλώσσα και θέμα , φράσεις,πηγές,βίντεο και άλλα, μπορείτε μέσω https://www.patreon.com/

Τελευταια γλωσσα που προστεθηκε.

Recently updated posts. Πρόσφατες

Popular Posts

αδεια

Άδεια Creative Commons Creative Commons: Επιτρέπεται η αναπαραγωγή,διανομή και παρουσίαση του περιεχομένου στο κοινό, υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις: 1)Υποχρεωτική αναφορά στην ιστοσελίδα προέλευσης παρέχοντας έναν ενεργό σύνδεσμο (backlink) που οδηγεί απευθείας σ'αυτή (2) Μη εμπορική χρήση ή εκμετάλλευση 3) Μη τροποποίηση,αλλοίωση του περιεχομένου ή δημιουργία πάνω σ'αυτό με οποιονδήποτε τρόπο. Works 3.0 Greece License

Recent comments

Learn languages by email!





learn German
Enter your email address:




learn Italian by email
Μάθε ιταλικά μέσω ημέιλ.






Facebook

Labels

Blog Archive