Saturday, October 9, 2010

Την πατρίδα μ έχασα-Ben Seni Sevdiğimi


Ποντιακό και τούρκικο τραγούδι με την ίδια μελωδία και διαφορετικό στίχο.

İn dereye dereye de al dereden taşları
//go to the river and take the stones from the river

İn dereye dereyede al dereden taşları// go to the river and take the stones from the river

Geçti bizden sevdalık al cebimden saçları//love is not for me anymore, take the hair from my pocket

Geçti bizden sevdalık al cebimden saçları// love is not for me anymore, take the hair from my pocket

Kız evinin önünede sereceğim kilimi//girl!, i ll lay out the carptes in front of your house

Kız evinin önünede sereceğim kilimi// girl!, i ll lay out the carptes in front of your house

Oy bi hayli zamanda görmedim sevdiğimi//oh i have not seen my darling for much time

Oy bi hayli zamanda görmedim görmedim sevdiğimi// oh i have not seen my darling for much time

0 Comments:

📜 Discover Glyphscribe!

Dive into the fascinating world of hieroglyphics with this fun, educational keyboard app.
Install now and start typing with ancient symbols!

📱 Install Now

Available on Google Play • Updates automatically

FOLLOW ME

Search This Blog

Translate

Recent comments

Followit

Popular

Contact us.

Name

Email *

Message *