Τα μιλάω φαρσί (περσικά).

Φαρσί (ίσραΦ )
Μετά την ισλαμική κατάκτηση της Περσίας από τους Άραβες άρχισε να διαμορφώνεται η περσική γλώσσα στο τελευταίο στάδιό της και να παίρνει  την  μορφή που  γνωρίζουμε σήμερα.

Απέκτησε μεγάλο κύρος αφού ήταν η πρώτη γλώσσα που άρχισε να ανταγωνίζεται τα αραβικά και σε πολλές αυλές του ανατολικού ισλαμικού κόσμου,από το Ιράν και την κεντρική Ασία   μέχρι την Οθωμανική αυτοκρατορία,το Πακιστάν και την Ινδία,την οποία αντικατέστησε ως γλώσσας κύρους και λογοτεχνίας.

Σ'αυτή γράφτηκαν σημαντικά έργα που έχουν συμπεριληφθεί στην παγκόσμια πολιτιστική κληρονομιά. Γράφεται κυρίως στο περσικό αλφάβητο,το λεγόμενο και περσοαραβικό.

Στο Τατζικιστάν που ήταν κομμάτι στης Σοβιετικής Ένωσης η γλώσσα γράφεται σε μια παραλλαγή του κυριλλικού αλφαβήτου.

κατάταξη
Γλωσσολογικά κατάσσεται στις ινδοευρωπαϊκές γλώσσες, στον ιρανικό κλάδο, μαζί με άλλες ιρανικές γλώσσες όπως τα κουρδικά,τα Παστό στο Αφγανιστάν και Πακιστάν,τα βαλόχι στο Ιράν και Πακιστάν και τα οσετικά στη Βόρεια και Νότια Οσετία.

Να σημειώσω ότι στην αρχαιότητα οι ιρανικές γλώσσες (σκυθικά,σαρματικά, αλανικά κ.α.)  ήταν πολύ πιο διαδεδομένες και μιλιούνταν στις στέπες της νότιας Ρωσίας,την ποντική στέπα (σημερινή Ουκρανία)  μέχρι τα βόρεια Βαλκάνια.


ομιλητές και διάλεκτοι
Υπολογίζεται ότι μιλιούνται ως μητρική από 110 εκατομύρια άτομα κυρίως στο Ιράν,το Αφγανιστάν και το Τατζικιστάν αλλά και στο Πακιστάν,το Ουζμπεκιστάν και σε χώρες της Δύσης από την περσική διασπορά.

Τα περσικά δεν είναι ομοιογενή αλλά αποτελούνται από πολλές σημαντικές διαλέκτους.Διάλεκτος κύρους θεωρείται η περσική του Ιράν όπου ονομάζεται φαρσί,εξού και η φράση 'τα έμαθα φαρσί',η οποία μάλλον από εκεί προήλθε.Στο Αφγανιστάν η γλώσσα πολλές φορές ονομάζεται Ντάρι.

αλληλεπίδραση με άλλες γλώσσες και εξάπλωση
Με το ερχομό του Ισλάμ στην περιοχή της κεντρικής Ασίας η γλώσσα επηρρεάστηκε σημαντικά από τα αραβικά που ήταν η γλώσσα της θρησκείας.

Με τη σειρά τους τα περσικά που ήταν η γλώσσα της ποίησης και της λογοτεχνίας επηρρέασαν τα αραβικά, τα τουρκικά και τα αρμένικα αλλά και πλήθος γλωσσών  της νότιας Ασίας όπως τα ουρντού ,τα χίντι,τα πουντζάμπι, σίντχι, μπενγκάλι κ.α. στην ινδική Χερσόνησο.

Αυτό οφείλεται κατά μεγάλο βαθμό στο γεγονός ότι  η αυτοκρατορία το Μόγκουλ (στην Ινδία (1526-1764) είχε υιοθετήσει ως επίσημη γλώσσα  της αυλής της τα περσικά.Οι Μόγκουλ ήταν απόγονοι της κεντροασιατικής τουρκομογγολικής δυναστείας των Τιμουρίδων. 

Στην εποχή μας έχουν υιοθετηθεί από τα περσικά πολλές αγγλικές και γαλλικές λέξεις ενώ στο τατζικιστάν έχουν επηρρεαστεί από τα ρώσικα.

η αυτοκρατορία των Μόγκουλ

το περσικό αλφάβητο
Είναι μια παραλλαγή του αραβικού αλφαβήτου με την προσθήκη κάποιων επιπλέον γραμμάτων για απόδοση φωνημάτων που δεν υπάρχουν στα αραβικά,όπως το φώνημα 'φ'. 
Παρεπιμπτόντως η λέξη 'φάρσι' είναι η αραβοποιημένη εκδοχή του περσικού 'πάρσα'.Στο Τατζικιστάν οι σοβιετικές αρχές είχαν επιβάλει το κυριλλικό αλφάβητο για τη γραφή της τοπικής περσικής γλώσσας-διαλέκτου το οποίο χρησιμοποιείται μέχρι τις μέρες μας.

Ακούστε τα νέα στα περσικά φάρσι για να πάρετε μια ιδέα πώς ακούγεται η γλώσσα.



Διαβάστε επίσης
βασικό περσικό λεξιλόγιο
περσικό αλφάβητο

Share:

Translate from English,Russian into Greek

Translate

Τελευταια γλωσσα που προστεθηκε.

Recently updated posts. Πρόσφατες

Popular Posts

Recent comments

Labels

Blog Archive