- Guten Morgen! – Good morning!
- Wie heißen Sie? – What’s your name?
- Was machen Sie? – What do you do?
- Freut mich! – Nice to meet you!
- Vielen Dank! – Thank you very much!
Markus: Guten Morgen! Wie geht es Ihnen?
Lisa: Guten Morgen! Mir geht es gut, danke. Und Ihnen?
Markus: Auch gut, danke. Ich heiße Markus. Wie heißen Sie?
Lisa: Ich heiße Lisa. Schön, Sie kennenzulernen.
Markus: Schön, Sie kennenzulernen. Was machen Sie?
Lisa: Ich bin Studentin. Und Sie?
Markus: Ich bin Lehrer.
Markus: Good morning! How are you?
Lisa: Good morning! I’m good, thanks. And you?
Markus: Also good, thanks. My name is Markus. What’s your name?
Lisa: My name is Lisa. Nice to meet you.
Markus: Nice to meet you too. What do you do?
Lisa: I’m a student. And you?
Markus: I’m a teacher.
- Hey! – Hey!
- Na, wie läuft’s? – Yo, how’s it going?
- Was machst’n? – What you up to?
- Alles klar! – All good!
- Klingt gut! – Sounds good!
Tom: Hey! Na, wie läuft’s bei dir?
Sara: Yo, alles klar! Ich bin Sara. Und du?
Tom: Ich bin Tom. Cool, was machst’n so?
Sara: Ich chill grad an der Uni, Studium und so. Und du?
Tom: Ich jobb in ’nem Café. Nice! Woher kommst’n?
Sara: Aus Köln. Und du?
Tom: Hey! Yo, how’s it going?
Sara: Yo, all good! I’m Sara. You?
Tom: I’m Tom. Cool, what you up to?
Sara: I’m chilling at uni, studying and stuff. You?
Tom: I work at a café. Nice! Where you from?
Sara: From Cologne. You?
- Servus! – Hello!
- Was machst? – What you doing?
- Passt scho! – All good!
- Freut mi! – Nice to meet you!
- Jo, guad! – Yeah, good!
Franz: Servus! Was machst’n so, gell?
Klara: Jo, passt scho! I bin d’Klara. Und du?
Franz: I bin da Franz. Freut mi! Was arbeit’st?
Klara: I bin Schreiner. Und du?
Franz: I lern an da Uni. Mei, des is schee!
Klara: Jo, woher kimmt’n?
Franz: Hello! What you up to, yeah?
Klara: Yeah, all good! I’m Klara. You?
Franz: I’m Franz. Nice to meet you! What’s your job?
Klara: I’m a carpenter. You?
Franz: I study at the uni. Man, that’s nice!
Klara: Yeah, where you from?
- Grüß di! – Hello!
- Was machst’n? – What you doing?
- Alles gudd! – All good!
- Freut mi! – Nice to meet you!
- Jo, super! – Yeah, great!
Paul: Grüß di! Was machst’n, gudd?
Hanna: Jo, alles gudd! I bin d’Hanna. Und du?
Paul: I bin dr Paul. Freut mi! Was schaffst’n?
Hanna: I bin Bäcker. Und du?
Paul: I studier in Tübingen. Richtig schee!
Hanna: Wo kommst’n her?
Paul: Hello! What you up to, good?
Hanna: Yeah, all good! I’m Hanna. You?
Paul: I’m Paul. Nice to meet you! What do you do?
Hanna: I’m a baker. You?
Paul: I study in Tübingen. Really nice!
Hanna: Where you from?
Standard: Guten Morgen
Colloquial: Hey
Bavarian: Servus
Swabian: Grüß di
Meaning: Good morning / Hello
Standard: Wie geht es Ihnen?
Colloquial: Na, wie läuft’s
Bavarian: Was machst’n?
Swabian: Wo geht’s?
Meaning: How are you / What’s up
Standard: Ich heiße
Colloquial: Ich bin
Bavarian: I bin
Swabian: I bin
Meaning: My name is / I am
Standard: Was machen Sie?
Colloquial: Was machst’n?
Bavarian: Was arbeit’st?
Swabian: Was schaffst’n?
Meaning: What do you do
Standard: Freut mich
Colloquial: Cool
Bavarian: Freut mi
Swabian: Freut mi
Meaning: Nice to meet you
Standard: Woher kommen Sie?
Colloquial: Woher kommst’n?
Bavarian: Woher kimmt’n?
Swabian: Wo kommst’n her?
Meaning: Where are you from?
Standard: Arbeiten
Colloquial: Jobben
Bavarian: Arbeit’n
Swabian: Schaffen
Meaning: Work
Standard: Student
Colloquial: Chillen an der Uni
Bavarian: Lern an da Uni
Swabian: Studier
Meaning: Student / Study
Standard: Vielen Dank
Colloquial: Klar
Bavarian: Jo, guad
Swabian: Jo, super
Meaning: Thank you / Good / Great
Note: Colloquial German uses contractions like “kommst’n” and slang like “jobben.” Bavarian prefers “jo” and regional terms like “kimmt’n.” Swabian has a melodic tone with words like “schaffen” and “gudd.”
Regular verbs like “machen” (to do) and “kommen” (to come) follow a predictable pattern in the present tense:
- Standard German: Formal and clear conjugation (Dialogue 1).
- Colloquial German: Same conjugation, with slang for emphasis (Dialogue 2).
- Bavarian: Identical conjugation, with regional flair (Dialogue 3).
- Swabian: Same conjugation, with softer pronunciation (Dialogue 4).
Verb: Machen
Ich: Mache (Standard), Mache (Colloquial), Mach (Bavarian), Mach (Swabian)
Du: Machst (Standard), Machst (Colloquial), Machst (Bavarian), Machst (Swabian)
Er/Sie: Macht (Standard), Macht (Colloquial), Macht (Bavarian), Macht (Swabian)
Wir: Machen (Standard), Machen (Colloquial), Machn (Bavarian), Machen (Swabian)
Verb: Machen (cont.)
Ihr: Macht (Standard), Macht (Colloquial), Macht’s (Bavarian), Macht (Swabian)
Sie: Machen (Standard), Machen (Colloquial), Machn (Bavarian), Machen (Swabian)
Verb: Kommen
Ich: Komme (Standard), Komm (Colloquial), Kimm (Bavarian), Komm (Swabian)
Du: Kommst (Standard), Kommst (Colloquial), Kimmt (Bavarian), Kommst (Swabian)
Er/Sie: Kommt (Standard), Kommt (Colloquial), Kimmt (Bavarian), Kommt (Swabian)
Verb: Kommen (cont.)
Wir: Kommen (Standard), Kommen (Colloquial), Kemma (Bavarian), Kommen (Swabian)
Ihr: Kommt (Standard), Kommt (Colloquial), Kimmt’s (Bavarian), Kommt (Swabian)
Sie: Kommen (Standard), Kommen (Colloquial), Kemma (Bavarian), Kommen (Swabian)
Standard:
- Ich mache meine Arbeit – Formal.
- Kommst du aus Berlin? – Polite.
- Wir machen Pläne – Clear.
Colloquial:
- Was machst’n, Kumpel? – Casual.
- Ich komm gleich, Mann! – Relaxed.
- Wir machen Party! – Lively.
Bavarian:
- I mach mei Arbeit – Regional.
- Kimmt’n aus Minga? – Sing-song.
- Mia machn an Plan – Warm.
Swabian:
- I mach mei Sach – Soft.
- Kommst’n aus Stuggi? – Melodic.
- Mir machen Spaß – Expressive.
Exercise 1: Fill in with the correct form of "machen"
- 1. Ich meine Hausaufgaben.
- 2. Du was?
- 3. Er Pläne.
- 4. Wir eine Pause.
- 5. Sie viel Arbeit.
- Ich mache meine Hausaufgaben.
- Du machst was?
- Er macht Pläne.
- Wir machen eine Pause.
- Sie machen viel Arbeit.
Exercise 2: Drag greetings to the correct dialect
- Guten Morgen
- Na, wie läuft’s
- Servus
- Grüß di
- Standard German
- Colloquial German
- Bavarian
- Swabian
- Guten Morgen – Standard German
- Na, wie läuft’s – Colloquial German
- Servus – Bavarian
- Grüß di – Swabian
Exercise 3: Arrange words to form correct sentences
Sentence 1:
- Bist
- du
- okay
- Kumpel
- ?
Sentence 2:
- Alles
- klar
- Mann
- !
Sentence 3:
- Wir
- sind
- fit
- was
- geht
- !
- Bist du okay, Kumpel?
- Alles klar, Mann!
- Wir sind fit, was geht!
Exercise 4: Select the correct vocabulary word
-
1. ___ machst’n, Kumpel? (What)
-
2. ___ kommst’n? (Where from)
-
3. ___ mich! (Nice to meet)
-
4. Alles ___! (All good)
- Was
- Woher
- Freut
- Gudd
Exercise 5: Fill in with the correct form of "kommen" or "sein"
- 1. (Standard) Ich aus Hamburg.
- 2. (Colloquial) Na, du später, oder?
- 3. (Bavarian) I aus Landshut, gell!
- 4. (Swabian) Mir z’samm ins Café.
- 5. (Standard) Sie aus Köln, Herr Schmidt.
- 6. (Colloquial) Alles klar, wir gleich!
- 7. (Bavarian) Er aus Augsburg, jo?
- 8. (Swabian) Du gudd drau?
- Ich komme aus Hamburg.
- Na, du kommst später, oder?
- I kimm aus Landshut, gell!
- Mir kommen z’samm ins Café.
- Sie kommen aus Köln, Herr Schmidt.
- Alles klar, wir kommen gleich!
- Er kimmt aus Augsburg, jo?
- Du bist gudd drau?
Exercise 6: Translate into colloquial German
- 1. Guten Morgen! Was machst du?
- 2. Ich komme aus München.
- 3. Lass uns Pläne machen!
- 4. Freut mich, dich kennenzulernen!
- Hey, na, was machst’n?
- Ich komm aus München, Mann!
- Lass uns mal ’nen Plan machen!
- Cool, dich kennenzulernen!
Exercise 7: Write a dialogue
Write a 4-6 line dialogue using a form of "machen" or "kommen" and a greeting (e.g., Hallo, Hey, Servus, Grüß di).
Anna: Hey, na, wie läuft’s?
Ben: Alles klar! Ich komm aus Berlin. Und?
Anna: Aus Hamburg. Was machst’n so?
Ben: Ich jobb in ’nem Laden. Cool, oder?
Exercise 8: Identify the dialect
-
1. Servus! Was arbeit’st?
-
2. Guten Morgen! Wie geht es Ihnen?
-
3. Hey, na, was machst’n?
-
4. Grüß di! Was schaffst’n?
- Servus! Was arbeit’st? – C. Bavarian
- Guten Morgen! Wie geht es Ihnen? – A. Standard German
- Hey, na, was machst’n? – B. Colloquial German
- Grüß di! Was schaffst’n? – D. Swabian
Exercise 9: Translate into Bavarian and Swabian dialects
- 1. Guten Morgen! Wie geht es dir?
- 2. Ich mache meine Arbeit.
- 3. Woher kommst du?
- 4. Freut mich!
- Guten Morgen! Wie geht es dir? – Bavarian: Servus! Was machst’n? – Swabian: Grüß di! Wie goht’s?
- Ich mache meine Arbeit. – Bavarian: I mach mei Arbeit – Swabian: I mach mei Sach
- Woher kommst du? – Bavarian: Woher kimmt’n? – Swabian: Wo kommst’n her?
- Freut mich! – Bavarian: Jo, des freut mi – Swabian: Jo, des freut mi
Exercise 10: Reading comprehension
Answer the questions based on the reading passages in the Reading tab and write a paragraph (3-4 sentences) describing a similar social event.
- 1. Where do the conversations take place?
- 2. How would you describe the tone of each passage?
- 3. What do the people do in both passages?
- 4. Write a paragraph describing a similar social event.
- Text 1 ist in einem Café, Text 2 ist auf einer Party.
- Text 1 ist höflich und förmlich, Text 2 ist locker und wie unter Kumpels.
- In beiden quatschen die Leute und lernen sich kennen.
- Paragraph example: Auf der Party quatschen die Leute und haben Spaß. Alle lernen sich kennen und machen Pläne für später. Es ist total locker, und jeder chillt mit ’nem Drink.
Es ist ein schöner Morgen. Im Café sitzen viele Menschen. Einige trinken Kaffee, andere lesen Zeitungen. Ein Mann kommt herein und grüßt: “Guten Morgen! Ich heiße Peter.” Eine Frau antwortet: “Guten Morgen! Ich bin Maria.” Sie unterhalten sich über ihre Arbeit. Peter ist Journalist, Maria ist Ärztin. Später machen sie Pläne für ein Treffen. Das Café ist lebendig und freundlich.
Schöner: Beautiful
Morgen: Morning
Im Café: In the café
Viele: Many
Einige: Some
Trinken: Drink
Zeitung: Newspaper
Mann: Man
Frau: Woman
Unterhalten sich: Talk / Chat
Arbeit: Job
Journalist: Journalist
Ärztin: Doctor (female)
Pläne: Plans
Lebendig: Lively
Freundlich: Friendly
- What is the setting of the text? – The setting is a café.
- What are people doing? – Some people drink coffee, others read newspapers.
- Who greets first? – Peter greets first.
- What are Peter’s and Maria’s jobs? – Peter is a journalist, Maria is a doctor.
- Why do Peter and Maria plan? – They plan to meet again soon.
- The setting is a café.
- Some people drink coffee, others read newspapers.
- Peter greets first.
- Peter is a journalist, Maria is a doctor.
- They plan to meet again soon.
Abends is’ ’ne fette Party im Haus. Masse Leute hängen rum. Manche tanzen, andere quatschen oder trinken Bier. Ein Typ grüßt: „Hey, yo, ich bin Leo!“ ’ne Frau antwortet: „Yo, ich bin Emma, Cool!“ Die zwoa reden über ihren Alltag. Leo jobbt in ’ner Bar, Emma studiert Kunst. Die planen, ’nen Kaffee zu trinken. Die Party is’ laut und total chill.
Abends: Evening
Fette: Huge
Im Haus: At the house
Masse: Ton / Many
Hängen: Hanging out
Tanzen: Dancing
Quatschen: Chatting
Trinken: Drinking
Bier: Beer
Typ: Guy
Frau: Woman
Alltag: Daily life
Jobbt: Works
Bar: Bar
Kunst: Art
Kaffee: Coffee
- What’s the setting of the party? – The setting is a house party.
- What activities are people doing? – Some people are dancing, chatting, or drinking beer.
- Who greets first? – Leo greets first.
- What are Leo’s and Emma’s jobs? – Leo works in a bar, Emma studies art.
- What do they plan to do? – They plan to grab a coffee.
- The setting is a house party.
- Some people are dancing, chatting, or drinking beer.
- Leo greets first.
- Leo works in a bar, Emma studies art.
- They plan to grab a coffee.
0 Comments:
Post a Comment